1

JANUARY 2026 EDITOR'S NOTE

DEAR READERS,

We are pleased to present the third edition of WeAr Showrooms PARIS. We are aiming to continuously provide our readers with the latest news and updates and will this time also publish live updates from the Fashion Weeks.

As a sub-platform of the WeAr Group, this digital content book serves as a tool for the fashion community in Paris, aligned with both Men’s and Women’s Fashion Weeks.

Paris, the global fashion capital, is where key buying decisions are made and emerging brands are discovered. WeAr Showrooms is committed to supporting and showcasing multi-brand showrooms and fashion events that shape this unique market.

Our aim is to assist in your buying decisions, help you discover new brands and showrooms, and provide insights into industry-relevant topics such as trends, bestsellers, and market developments.

We want to support buyers in finding new spaces, identifying current trends, and gaining a forward-looking perspective, carefully curated by our editorial team, with contributions from industry experts. Get to know the people behind the shows, the showrooms, and the brands. If you're ready to explore, take a look at our insider tips—and if you're feeling disoriented, use the custom Google Maps section we’ve created. The next showroom might be just around the corner.

WeAr Showrooms is here to support you—the professionals shaping the future of fashion. We welcome your suggestions and input for improvement.

At WeAr, the focus is on “We”—because progress happens collectively.

Wishing you continued success,
Shamin Vogel
Editor-in-Chief & Co-Publisher

__

FR 

Chers Lecteurs,

Nous sommes heureux de vous présenter la deuxième édition de WeAr Showrooms PARIS. Après le lancement réussi du premier numéro et les nombreux retours positifs — en particulier de la part des acheteurs — nous sommes ravis de poursuivre cette publication dynamique.

En tant que sous-plateforme du groupe WeAr, ce livre numérique a pour vocation de servir la communauté mode à Paris, en lien avec les Fashion Weeks Homme et Femme.

Paris, capitale mondiale de la mode, est le lieu où se prennent les décisions d’achat les plus stratégiques et où de nouvelles marques émergent. WeAr Showrooms s’engage à soutenir et mettre en lumière les showrooms multimarques et les événements mode qui façonnent ce marché unique.

Notre objectif est de vous accompagner dans vos décisions d’achat, de vous faire découvrir de nouvelles marques et plateformes, et de vous informer sur des sujets clés du secteur comme les tendances, les best-sellers et les évolutions du marché.

Nous souhaitons aider les acheteurs à repérer de nouveaux lieux, à comprendre les tendances, et à se projeter dans l’avenir — grâce à une sélection éditoriale rigoureuse, enrichie par les témoignages de leaders du secteur. Découvrez les personnes derrière les défilés, les showrooms et les marques. Envie d’explorer ? Essayez l’un de nos conseils pratiques. Et si vous vous perdez, consultez la section Google Maps que nous avons conçue pour vous — le showroom le plus proche est peut-être juste derrière vous.

WeAr Showrooms est là pour vous accompagner — vous, les professionnels qui font avancer l’industrie. Vos suggestions et propositions d’amélioration sont les bienvenues.

Chez WeAr, tout commence par le “Nous”, car c’est ensemble que nous faisons progresser la mode.

Nous vous souhaitons beaucoup de succès,
Shamin Vogel
Rédactrice en chef & Co-éditrice

Auto Draft
Auto Draft
Auto Draft
Auto Draft
Auto Draft
Auto Draft
Auto Draft
Auto Draft
Auto Draft
Auto Draft
Auto Draft
Founder Mauro Galligari – Studio ZetaFounder Mauro Galligari – Studio ZetaFounder Mauro Galligari – Studio ZetaFounder Mauro Galligari – Studio ZetaFounder Mauro Galligari – Studio ZetaFounder Mauro Galligari – Studio ZetaFounder Mauro Galligari – Studio Zeta
VOICES Showroom
Studio Zeta

Mauro Galligari

Founder

EN

For the Fall/Winter 2026-27 season, men’s and women’s clothing moves between advanced functionality, contemporary craftsmanship, and expressive research. The men’s wardrobe emphasizes relaxed yet structured silhouettes: enveloping coats, soft tailoring, wide-leg trousers, and technical knitwear. Materials combine noble wools, high-performance fabrics, and textured surfaces, with a focus on comfort and durability. Women’s wear features layered volumes, plays on sheer effects, and contrasts between strength and delicacy: fluid dresses interact with bold outerwear, while couture details are integrated into everyday pieces. The color palette ranges from deep tones like midnight blue, forest green, and warm brown to dusty shades and luminous accents. Sustainability is central, featuring regenerated fibers, responsible processes, and innovative materials. Men and women share a sophisticated and conscious aesthetic, where performance, personal emotion, and identity find a new winter luxury. 

Thanks to its two showrooms in Milan and Paris, STUDIO ZETA is able to offer an international market around 50 cutting-edge men’s and women’s brands

__

FR

Pour la saison Automne/Hiver 2026-27, les vêtements pour hommes et femmes évoluent entre fonctionnalité avancée, artisanat contemporain et recherche expressive. Le vestiaire masculin met l’accent sur des silhouettes décontractées mais structurées : manteaux enveloppants, tailleurs souples, pantalons à jambes larges et maille technique. Les matières combinent laines nobles, tissus haute performance et surfaces texturées, avec un accent sur le confort et la durabilité. Les vêtements pour femmes présentent des volumes superposés, des jeux d’effets transparents et des contrastes entre force et délicatesse : des robes fluides interagissent avec des vêtements d’extérieur audacieux, tandis que des détails couture sont intégrés dans les pièces du quotidien. La palette de couleurs va des tons profonds comme le bleu nuit, le vert forêt et le brun chaud aux nuances poudrées et aux accents lumineux. La durabilité est centrale, avec des fibres régénérées, des procédés responsables et des matériaux innovants. Hommes et femmes partagent une esthétique sophistiquée et consciente, où performance, émotion personnelle et identité trouvent un nouveau luxe hivernal.

Grâce à ses deux showrooms à Milan et à Paris, STUDIO ZETA est en mesure d’offrir à un marché international environ 50 marques de mode masculine et féminine à la pointe de la création.

Profile: STUDIOZETA.org has been part of the fashion system for over 40 years and is widely regarded as the “historic” showroom of Milan. Its headquarters are located in a 19th-century building that once housed a late-century silk factory, offering a charming atmosphere with views over two inner courtyards typical of Milan. Spanning over 3,500 square meters and divided into six large lofts, this expansive space is ideal for showcasing and enhancing both men’s and women’s collections. STUDIOZETA.org draws inspiration from the distinctive exhibition style of major department stores in the world’s most important cities. During sales campaigns, each loft is dedicated to a specific category: designer collections, contemporary collections, complementary collections, concept collections, and accessories. Founder Mauro Galligari, together with his team, travels worldwide to visit over 1,500 clients and explore emerging markets—this deep “territorial knowledge” is the showroom’s greatest asset.

Brands: 4divot, Abal fashionart, Aleksander revas, Aleph, Araal kent, Arete’, Blanchett Goose, Bluff World, Bonjour Paulette, Bun, Costance C, Couture forever, Daniela uribe, Davidoff, Elune mode, Fabrizio del Carlo, F66milano, Gaagii, Hamza, Jan dillon, Katerina kvit, Khleo, Kokhia, Kris major, Maobymao, Mesh, Narre’, Nil and mon, Ooo Obdesign, Peter Taylor, Rephase, Romeo Gigli, Sartoria74, Shade, Simon Scott, Sirivannavari, Teezy, We Are 99, Zantiago Milano, Zeta studio 

studiozeta.org

VOICES Showroom
Avant Toi 

Mirko Ghignone, Creative Director, Avant Toi 

Creative Director

EN

The convergence of craftsmanship and technology will define the most significant advantage in 2026. AI and new digital tools are accelerating the fashion industry, but this only makes the value of the human touch even more precious. For Avant Toi, the key will be using technology to amplify – not replace – creativity: optimizing processes while keeping our artistic identity intact. A true competitive advantage will be found in investing in innovation without losing the uniqueness of the hands behind our creations. 

__

FR

La convergence de l’artisanat et de la technologie définira l’avantage le plus significatif en 2026. L’IA et les nouveaux outils numériques accélèrent l’industrie de la mode, mais cela ne fait que rendre la valeur du geste humain encore plus précieuse. Pour Avant Toi, la clé sera d’utiliser la technologie pour amplifier – et non remplacer – la créativité : optimiser les processus tout en gardant notre identité artistique intacte. Le véritable avantage concurrentiel à l’avenir sera d’investir dans l’innovation, sans perdre le caractère unique des mains derrière nos créations. 

avant-toi.it

Jerome Tordjmann, Founder, C.E.O – TALK STUDIO Jerome Tordjmann, Founder, C.E.O – TALK STUDIO Jerome Tordjmann, Founder, C.E.O – TALK STUDIO Jerome Tordjmann, Founder, C.E.O – TALK STUDIO Jerome Tordjmann, Founder, C.E.O – TALK STUDIO Jerome Tordjmann, Founder, C.E.O – TALK STUDIO 
VOICES Showroom
Talk Studio

Jerome Tordjmann

CEO and Founder

EN

Now a veritable pillar of the fashion landscape, streetwear has managed to pull ahead and establish itself in the eyes of all. Drawing on the global archives of this movement, designers are reworking cuts, materials, and even entire silhouettes. The strong comeback of the Y2K style and the desire for a return to the 2000s is giving voice to labels such as True Religion and BB Simon

With the Africa Cup of Nations and the World Cup taking place this year, sport remains a major element of streetwear, which is increasingly being associated with the preppy style. This is why we have seen labels such as Pompeii collaborate with the NFL and Nike on their ‘Hollywood Keepers’ collection, which channels the boldness and aesthetic confidence of goalkeepers from the 1990s and early 2000s. 

The desire for self-expression is also becoming increasingly prevalent among labels that draw inspiration from other lands and cultures. This is why we are seeing brands such as Daily Paper, which was present during the 2026 African Cup of Nations with some of its past archives, and The New Originals, which always seeks to highlight the Ghanaian origins of its founder.

__

FR

Devenu aujourd’hui, un véritable pilier dans le paysage mode, le streetwear à su tirer son épingle du jeu et s’imposer aux yeux de tous. Puisant dans les archives mondiales de ce mouvement pour y retravailler les coupes, les matières ou même des silhouettes complètes. Le retour en force du style Y2K et l’envie de retour aux années 2000 donnent de la voix à des labels comme True Religion ou BB Simon 

Année de Coupe d’Afrique des Nations et de Coupe du Monde oblige, le sport reste un élément majeur du milieu du streetwear, auquel le style Preppy vient, de plus en plus, s’associer. C’est la raison pour laquelle on à pu voir des labels comme Pompeii collaborer avec la NFL ou encore Nike et leur collection ‘Hollywood Keepers’ qui reprend l’audace et l’assurance esthétique des gardiens des années 90 et début 2000.  

La volonté d’expression se fait aussi de plus en plus présent au sein de labels tirant leurs inspirations d’autres terres ou cultures. C’est donc dans ce sens qu’on peut voir des marques comme Daily Paper, présente durant la CAN 2026 avec certaines archives passées ou encore The New Originals qui cherche toujours à mettre en avant les origines ghanéenne du fondateur.  

Profile: Talk Studio accompanies international brands, particularly influential streetwear labels, in their development in France, offering personalized services adapted to the market. The studio intervenes in various fields such as strategic marketing, press relations, collection consulting, retail, and retail recruitment. The name Talk reflects the showroom’s vision, a place where ideas, trends, and culture meet to shape new industry references.  

Brands: Arte Antwerp, Champion, Daily Paper, Gaston Luga, Façon Jacmin, Kenner, NewAmsterdam SA, Olaf, Pompeii, The New Originals, Pierre Bassene World, True Religion, Puraai, P448  – New Brands: Camper (+Camper Lab), Fred Perry, Fessura, D1 Milano 

Showroom: 118 rue de Turenne, Paris 3ème 

www.talk-studio.fr` 

 

Alberto  

MARCO LANOWY

Managing Director

EN

The fashion market is currently undergoing a fundamental transformation. With new collections sometimes being released monthly, it is not merely saturated but massively oversaturated – and often with completely interchangeable products. These are not ideal conditions for inspiring and exciting consumers. In my view, the decisive opportunity in 2026 will lie in companies freeing themselves, at least to some extent, from supposed trends, and instead representing a clear identity rooted in quality and values that is supported by modern technology and lived consistently and authentically at all levels of the company. 

 

__

FR

Le marché de la mode connaît actuellement une transformation fondamentale. Avec de nouvelles collections qui sortent parfois chaque mois, il n’est pas simplement saturé, mais massivement sursaturé – et souvent avec des produits complètement interchangeables. Ce ne sont pas les meilleures conditions pour permettre d’inspirer et de séduire les consommateurs. De mon point de vue, l’opportunité décisive en 2026 résidera dans le fait que les entreprises se libéreront, au moins dans une certaine mesure, des tendances imposées et représenteront plutôt une identité claire enracinée dans la qualité et les valeurs, soutenue par la technologie moderne, et vécue de manière cohérente et authentique à tous les niveaux de l’entreprise. 

alberto-pants.com 

VOICES Brand
DRYKORN  

MARCO GÖTZ

CEO and Founder

EN

As luxury adapts and the industry shifts, we at DRYKORN are homing in on what sets us apart: our products. Digital insights, dedication to quality and fit, sharp trend timing, and a strong pricing strategy enable us to create relevant collections. Opportunities lie in the premium and contemporary segments, where consumers value authenticity, product strength, and clear positioning. This is where we excel. We manage distribution – from wholesale to direct-to-consumer – to avoid oversaturation. Desirability comes from limitation, precision, and trust – and strengthening that trust is our priority. We lead our brand forward with clarity, ambition, and belief in product excellence. 

__

FR

Alors que le luxe se reforme et que l’industrie évolue, chez DRYKORNnous redoublons d’efforts pour nous démarquer : nos produits. Les informations numériques, le soin à la qualité et à l’ajustement, le timing précis des tendances et une stratégie de prix solide nous permettent de créer des collections pertinentes. Les opportunités concernent les segments premium et contemporain, où les consommateurs apprécient l’authenticité, la force du produit et un positionnement clair. C’est là que nous excellons. Nous gérons la distribution – de la vente en gros à la vente directe aux consommateurs – de sorte à éviter la sursaturation. Le désir vient de la limitation, de la précision et de la confiance – et notre priorité est le renforcement de cette confiance. Nous faisons progresser notre marque avec clarté, ambition et foi en l’excellence de nos produits. 

 

Paris Showroom from January 21–24, 2026

12 Rue Commines, Marais

drykorn.com

VOICES Brand
HUGO BOSS

DANIEL GRIEDER

Chief Executive Officer 

EN

Building on the success of CLAIM 5, we are now taking a deliberate step back as we adapt to the current macroeconomic environment – to refocus, refine, and realign our business, and prepare for tomorrow’s growth. Our focus in the next few years will be on the ongoing optimization of brand, distribution, and operations, with the clear ambition of transforming them from great to excellent. We will leverage technology and artificial intelligence to enhance planning capabilities and enable faster and smarter decisions. 

__

FR

Forts du succès de CLAIM 5, nous prenons aujourd’hui un recul volontaire, afin de nous adapter à l’environnement macroéconomique actuel, de recentrer, affiner et réaligner nos activités, et de nous préparer à la croissance de demain. Au cours des prochaines années, nous nous concentrerons sur l’optimisation continue en matière de marque, de distribution et d’opérations, avec la claire ambition de les faire passer de ‘très bonnes’ à ‘excellentes’. Nous tirerons parti de la technologie et de l’intelligence artificielle pour améliorer nos capacités d’organisation et prendre des décisions plus rapides et plus pertinentes.  

boss.com

VOICES Showroom
Brama Group 

RENZO BRAGLIA

CEO

EN

In 2026, the key opportunity is the convergence of the buying function, data-augmented product planning, and AI-powered distribution. Effective businesses will be those who can turn cultureintocommerce at speed – using AI to understand demand earlier, creators to ignite it, and agile distribution networks to fulfil it globally. It’s a clear priority: build an ecosystem where brand storytelling, product drops, and logistics operate as one real-time system. The industry should prepare by investing in interoperable tech stacks, owning their first-party data, and treating buyers as long-term brand partners rather than ad placements. 

__

FR

En 2026, la plus grande opportunité est de faire converger les acheteurs, la planification de produits enrichie par les données et la distribution gérée par l’IA. Les gagnants seront ceux qui peuvent transformer rapidement la culture en commerce. Utiliser l’IA pour comprendre la demande en amont, les créateurs pour l’intégrer et les réseaux de distribution agiles pour la satisfaire à l’échelle mondiale. La priorité est claire : construire un écosystème où le storytelling de la marque, les lancements de produits et la logistique fonctionnent comme un seul système en temps réel. Le secteur devrait se préparer en investissant dans des piles technologiques interopérables, en s’appropriant ses données propriétaires et en traitant les acheteurs comme des partenaires de marque à long terme, plutôt que comme de simples placements publicitaires.

brama-group.com

 

 

Mickael Pan, Co‑Founder, Flotte.Mickael Pan, Co‑Founder, Flotte.
VOICES Brand
Flotte

Mickael Pan

Co‑Founder

EN

We launched and developed our brand entirely from Paris. The company has been operating for five years. The idea began just before Covid, and at that time we were focused mainly on developing a B2B business. When the pandemic hit, this activity was almost wiped out so we decided to invest all our trust and belief into e‑commerce and social media. Many new opportunities emerged, and the online business grew very quickly.

In the raincoat industry, most brands emphasize technical protection and a defensive message: the outside world is harsh, the weather is bad, and the product is there to shield you. We chose a different narrative. We encourage people not only to enjoy sunny, beautiful weather, but also to appreciate cold and rainy days. On sunny days, people show who they are with their best outfits and makeup; on rainy days, they tend to hide everything under a coat and conceal their personality. Our message is: do the opposite. Show who you are when it rains. Use colour, style, and well‑designed products to express your personality, whatever the weather.

__

FR

Nous avons lancé et développé notre marque entièrement depuis Paris. L’entreprise est active depuis cinq ans. L’idée a germé juste avant le Covid, et à cette époque nous étions principalement concentrés sur le développement de notre activité B2B. Lorsque la pandémie a frappé, cette activité a été presque anéantie, nous avons donc décidé d’investir toute notre confiance et toutes nos convictions dans le e‑commerce et les réseaux sociaux. De nombreuses nouvelles opportunités sont apparues et l’activité en ligne s’est développée très rapidement.

Dans l’univers de l’imperméable, la plupart des marques mettent l’accent sur la protection technique et un discours défensif : le monde extérieur est hostile, le temps est mauvais et le produit est là pour vous protéger. Nous avons choisi un récit différent. Nous encourageons les gens non seulement à profiter du beau temps ensoleillé, mais aussi à apprécier les journées froides et pluvieuses. Les jours de soleil, on montre qui l’on est avec ses plus belles tenues et son maquillage ; les jours de pluie, on a tendance à tout cacher sous un manteau et à dissimuler sa personnalité. Notre message est : faites l’inverse. Montrez qui vous êtes quand il pleut. Utilisez la couleur, le style et de beaux produits pour exprimer votre personnalité, quel que soit le temps.

Brand on view at Welcome Edition | 22-25 January

22 Rue de Clignancourt, Paris 75018

flotte.fr

VOICES Brand
The Dudes

Heri Willmerdinger

CEO

EN

One strong trend we are seeing at the moment is a move away from classic print placements. Beyond that, it really comes down to the attitude and personality of the guys wearing the pieces.

__

FR

Une tendance forte que nous observons en ce moment est un éloignement des placements de motifs classiques. Au‑delà de cela, tout se joue vraiment dans l’attitude et la personnalité des hommes qui portent ces pièces.

Brand on view at Welcome Edition | 22-25 January

22 Rue de Clignancourt, Paris 75018

dudes-factory.com

Michaela Huber, Chief Designer, STAPFTMichaela Huber, Chief Designer, STAPFT
VOICES Brand
STAPFT

Michaela Huber

Chief Designer

EN

We stand out by creating traditional, durable clothing designed to last for decades. We try to make the clothes as simple as possible, but also with a cool attitude. As a sustainable brand, we use natural fibers, 100%  cotton, or certified cotton. We choose to be sustainable, but also fashionable. Sustainability doesn’t have to be old school. Our color palette draws from neutral, natural tones inspired by nature and the Austrian mountains, reflected in our distinct Austrian style with an international edge.

__

FR

Nous nous distinguons en créant des vêtements traditionnels et durables, conçus pour durer des décennies. Nous nous efforçons de rendre les vêtements aussi simples que possible, tout en y insufflant une attitude cool. En tant que marque durable, nous utilisons des fibres naturelles, comme du coton 100% ou du coton certifié. Nous choisissons d’être durables, mais aussi à la mode. La durabilité n’a pas besoin d’être rétro. Notre palette de couleurs s’inspire de tons neutres et naturels, puisés dans la nature et les montagnes autrichiennes, reflétant notre style autrichien distinctif avec une touche internationale.

Brand on view at Welcome Edition | 22-25 January

22 Rue de Clignancourt, Paris 75018

stapf.at

VOICES Showroom
Ag-ency

Adrien Gossiôme

CEO and Founder

EN

As we open our showroom doors in Paris this month, the mood has shifted. After several seasons of quiet luxury followed by “chaos dressing,” AW26 offers a stabilized middle ground. We are calling this season “The Pivot to Permanence.” Consumers are exhausted by micro-trends. For AW26, they are seeking “heirloom futurism” garments that feel ancient and protective, yet constructed with hyper-modern utility. The vibe is darker, moodier, and significantly more tactile. 

__

FR

Alors que nous ouvrons les portes de notre showroom à Paris ce mois-ci, l’atmosphère a changé. Après plusieurs saisons de luxe discret suivies du « chaos dressing », l’Automne/Hiver 2026 offre un terrain d’équilibre retrouvé. Nous appelons cette saison « Le Tournant vers la Permanence ». Les consommateurs sont épuisés par les micro‑tendances. Pour l’Automne/Hiver 2026, ils recherchent un « futurisme patrimonial » : des vêtements à la fois anciens et protecteurs, mais conçus avec une utilité hyper‑moderne. L’ambiance est plus sombre, plus intense et résolument plus tactile.

Profile: Ag-ency is a premier multi-brand showroom with a permanent presence at the heart of Paris Fashion Week. We bridge the gap between commercial strategy and creative vision, providing luxury brands and global retailers with bespoke, high-touch consultancy. We curate a portfolio of brands defined by their singular identities and exceptional savoir-faire. By prioritizing trust and transparency, we build enduring partnerships and provide dedicated support throughout the entire sales journey.

Brands: Ahlvar Gallery, Dodiee, Gentry Portofino, Fabienne Chapot, Qroll, Lune Active, Nonchi Cashmere, Rara Avis, Robert Friedman, Skfk, Thylie, Trama 

Dates: March 1st – 10th 

Address: 6 Rue des Lions St-Paul 75004

VOICES Tradeshow
TRANOÏ 

BORIS PROVOST

CEO

EN

The biggest opportunity in 2026 will be using AI to personalize creation and demand forecasting at scale, reducing overproduction while accelerating design. The brands that win will pair technology with transparent, lower-impact supply chains to deliver both speed and responsibility. To prepare, the industry must invest now in interoperable data systems, talent able to bridge creativity and tech, and clear governance around AI use. Those foundations will let fashion harness innovation without losing the human storytelling that drives desire. 

__

FR

En 2026, la plus grande opportunité sera d’utiliser l’IA pour personnaliser la création et prévoir la demande à grande échelle, réduisant ainsi la surproduction tout en accélérant la conception. Les marques qui s’imposeront associeront la technologie à des chaînes d’approvisionnement transparentes et à faible impact afin d’allier rapidité et responsabilité. Pour s’y préparer, l’industrie doit investir dès maintenant dans des systèmes de données interopérables, dans des talents capables de relier créativité et technologie, et dans une gouvernance claire autour de l’utilisation de l’IA. Ces fondements permettront à la mode de tirer parti de l’innovation sans perdre la dimension humaine qui suscite le désir. 

www.tranoi.com

VOICES Showroom
TALENT TO TREND

Miyoko Foulon

MIYOKO FOULON Founder

EN

TALENT TO TREND brings together a curated selection of Women’s, Men’s and Accessories brands embodying a contemporary, elegant, and sustainable vision of fashion. Blending Parisian minimalism, cultural heritage, and artisanal craftsmanship, each house expresses a strong and thoughtful aesthetic. 

From ready-to-wear to accessories, the silhouettes are either tailored or refined favoring clean lines, noble materials, and controlled comfort. Our selection of exceptional knitwear, classic palette of colors, responsible production, precisely crafted leather goods, and conceptual jewelry reflect a shared commitment to quality and longevity.

Bringing together brands from Paris, Japan, India, Italy, Canada and Georgia, these brands seamlessly unite tradition and modernity, innovation and timelessness. Designed for an elegant everyday wardrobe, they speak to a discerning clientele seeking durable and thoughtfully designed pieces. More than a trend, our showroom represent an attitude, a distinctive allure, and a lasting vision of fashion. 

___

FR

TALENT TO TREND réunit une sélection pointue de marques de mode féminine, masculine et d’accessoires incarnant une vision contemporaine, élégante et durable de la mode. Alliant minimalisme parisien, héritage culturel et savoir-faire artisanal, chaque maison exprime une esthétique forte et réfléchie.

Des collections de prêt-à-porter aux accessoires, les silhouettes se veulent structurées ou raffinées, privilégiant les lignes épurées, les matières nobles et un confort maîtrisé. Notre sélection de maille d’exception, de palette de couleurs intemporelle, de production responsable, de maroquinerie façonnée avec précision et de bijoux conceptuels reflète un engagement commun envers la qualité et la longévité.

Rassemblant des marques venues de Paris, du Japon, de l’Inde, de l’Italie, du Canada et de la Géorgie, cette sélection unit harmonieusement tradition et modernité, innovation et intemporalité. Conçues pour un vestiaire du quotidien élégant, ces marques s’adressent à une clientèle exigeante en quête de pièces durables et soigneusement pensées. Plus qu’une tendance, notre showroom incarne une attitude, une allure distinctive et une vision durable de la mode.

Profile: A committed and experienced team providing commercial and marketingservices, in order to create and develop long-term partnerships with easiercommunication between buyers and talents.

Brands: Adn Paris (Men’s and Women’s RTW – France) – New, Blaueca (Men’s RTW – France) – New, Black Suede Studio (Women’s Shoes, Belts & Jewelry – Canada), Ernest Leoty (Men’s & Women’s Athleisure – France)*
Ikiji (Men’s RTW – Japan), Jarsang (Men’s RTW – India) – New, Liya (Women’s RTW & Accessories – Georgia) – New, Lancel (Men’s & Women’s Accessories, Asia Market – France) – New, Lu.Ciee (Women’s – Indonesia) – New, Mary Al, Terna (Women’s Handbags – Japan), Mayu (Jewelry – Japan) – New, Souliers Martinez (Women’s Shoes – France)

Address: 26 Rue du Bouloi, 75001

Dates: January 23 – 29

talent-to-trend.com

  

 

VOICES Tradeshow
WSN Group 

FRÉDÉRIC MAUS, General Director,  WSN Group 

General Director

EN

In the year ahead, the key opportunity will be using AI strategically while safeguarding authenticity – the core of our industry. AI is a powerful lever for training, onboarding, and integrating the right tools, and for us it already fuels Fashop, our data-driven solution that helps brands develop their wholesale strategy, complementing our trade shows. But as AI-generated content grows, the need for real, human experiences intensifies. At WSN, our events and our “Business & Emotions” ethos ensure technology enhances performance without replacing genuine connection. 

__

FR

Au cours de l’année à venir, l’opportunité clé sera d’utiliser l’IA de manière stratégique, tout en préservant l’authenticité – le cœur de notre industrie. L’IA est un puissant levier pour la formation, l’intégration et l’adoption des bons outils. Elle alimente déjà Fashop, notre solution basée sur les données qui aide les marques à développer leur stratégie de vente en gros en complément de nos salons professionnels. Mais à mesure que le contenu généré par l’IA se développe, le besoin d’expériences humaines réelles s’intensifie. Chez WSN, nos événements et notre philosophie Business & Emotions garantissent que la technologie améliore la performance, sans remplacer les relations authentiques. 

VOICES Buyer
Bloomingdale’s

David Thielebeule

Fashion Director

EN

Change is the only constant in our industryand it’s accelerating. To stay ahead, we must stay relentlessly focused on our customers, delivering exceptional products and experiences that truly inspire. Our mission is about more than just business; it’s about bringing joy. Now more than ever, putting a smile on our customers’ faces is what matters most. 

__

FR

Le changement est la seule constante dans notre industrie—et il s’accélère. Pour rester en avance, nous devons rester résolument concentrés sur nos clients, en proposant des produits et des expériences exceptionnels qui inspirent vraiment. Notre mission va au-delà du simple business ; il s’agit d’apporter de la joie. Plus que jamais, mettre un sourire sur le visage de nos clients est ce qui compte le plus.

bloomingdales.com

VOICES Buyer
Selfridges 

Emily Derrick

Head of Concepts

EN 

Our current fashion system has been somewhat beholden to the audience that consume it. In a world driven by the metrics of likes and fleeting engagement, a shift feels imminent, with consumers after something deeper, slower, and more meaningful. Selfridges Obsessions is our new way of talking about the most irresistible ideas and objects; our discovery of the unifying things that people love the most. It’s an antidote to micro-trends and any core-under-the-sun. It’s time for a mindful cleanse, discerning the deep cultural currents from the shallow waves of virality. Fashion deserves more than just fleeting attention. 

__

FR

Notre système actuel de la mode a été quelque peu tributaire du public qui la consomme. Dans un monde guidé par les indicateurs de likes et d’engagement éphémère, un changement semble imminent : les consommateurs recherchent désormais quelque chose de plus profond, de plus lent et de plus authentique. Selfridges Obsessions est notre nouvelle façon de parler des idées et objets les plus irrésistibles ; c’est la découverte de ce qui unit le plus les gens. C’est un antidote aux micro-tendances et au “tout et n’importe quoi”. Il est temps d’opérer une cure de désintoxication consciente, en distinguant les courants culturels profonds des vagues superficielles de la viralité. La mode mérite plus qu’une simple attention fugace.

selfridges.com

VOICES Brand
AWWG Global Group

Marcella Wartenbergh

CEO

EN

The biggest opportunity in 2026 will come from combining technology and AI with strong human judgment and a clear brand identity. These tools can reduce samples and unnecessary shipping, accelerate design, and support more sustainable, consumer-centric decisions, but they only reach their full potential when guided by expertise, intuition, and trust. At AWWG, our commitment to understanding consumers and maintaining each brand’s unique identity continues to shape our path. People remain the driving force behind our success. This mindset allows the industry to navigate change with clarity and build long-term value.

__

FR

En 2026, la plus grande opportunité viendra de la combinaison de la technologie et de l’IA avec un jugement humain solide et une identité de marque claire. Ces outils peuvent réduire les échantillons, limiter les expéditions inutiles, accélérer la conception et favoriser des décisions plus durables et centrées sur le consommateur, mais ils ne peuvent atteindre leur plein potentiel que s’ils sont guidés par l’expertise, l’intuition et la confiance. Chez AWWG, notre engagement à comprendre les consommateurs et à préserver l’identité unique de chaque marque continue de guider notre parcours. Les personnes restent le moteur de notre succès. Avec cet état d’esprit, le secteur peut naviguer dans le changement avec clarté et créer de la valeur à long terme.

Antoine Leneuf, Co-owner of The Clothette ShowroomAntoine Leneuf, Co-owner of The Clothette ShowroomAntoine Leneuf, Co-owner of The Clothette ShowroomAntoine Leneuf, Co-owner of The Clothette Showroom
VOICES Showroom
The Clothette Showroom

Antoine Leneuf

Co-owner

EN

Trends are on a constant evolution, as some of them remain timeless. This season, men collections are focused on neutral colors and elevated pieces (Baracuta, Belstaff, Sunspel, Hunter). You will find navy and black pieces, and a consistency in fabrics like linen, searsucker or ripstop (Wilson, Another Aspect, KnowledgeCotton Apparel). A strong attribute that stands out is the use of technical fabrics through lifestyle looks and accessories (Wilson, Norse Projects, Salomon, Topologie). Earthy colors are also the center of the SS26 collections, with a touch of bright and colorful pieces visible through feminine silhouettes (Thinking MU, Rita Row).

You can also observe a bunch of denim (Wooden, Another Aspect) and multiple variations of matching sets (Thinking MU, Rita Row, Wooden). The pieces of the season are focused on high quality and detailed materials, including transparency (Thinking MU, OpéraSport, Rita Row) and crochet/knitwear (Homecore, Thinking MU, Minimum, KnowledgeCotton Apparel). Finally, our brands have prioritized large and boxy fits, through US polos (Wilson, Minimum, KnowledgeCotton Apparel, Norse Projects) as well as heavyweight graphic t-shirts (Arbor Antwerp, Verlan, Bram’s Fruit). All of them can be matched with our carefully curated footwear (Tabi, Salomon, Hunter). 

__

FR

Les tendances sont en constante évolution, même si certaines restent intemporelles. Cette saison, les collections homme s’articulent autour de couleurs neutres et de pièces élégantes (Baracuta, Belstaff, Sunspel, Hunter). Vous y trouverez des pièces en bleu marine et noir, et une cohérence dans les matières comme le lin, le seersucker ou le ripstop (Wilson, Another Aspect, KnowledgeCotton Apparel). Un point fort qui ressort est l’utilisation de tissus techniques dans des looks lifestyle et accessoires (Wilson, Norse Projects, Salomon, Topologie). Les couleurs terreuses sont également au cœur des collections SS26, avec une touche de pièces vives et colorées visibles à travers des silhouettes féminines (Thinking MU, Rita Row).

On observe aussi un retour du denim (Wooden, Another Aspect) et de multiples variations de sets coordonnés (Thinking MU, Rita Row, Wooden). Les pièces phares de la saison mettent l’accent sur la qualité et le détail des matières, notamment la transparence (Thinking MU, OpéraSport, Rita Row) et les pièces en crochet/tricot (Homecore, Thinking MU, Minimum, KnowledgeCotton Apparel). Enfin, nos marques privilégient les coupes larges et boxy, à travers les polos US (Wilson, Minimum, KnowledgeCotton Apparel, Norse Projects) ainsi que les t-shirts graphiques épais (Arbor Antwerp, Verlan, Bram’s Fruit). Tous ces styles peuvent être associés à notre sélection soignée de chaussures (Tabi, Salomon, Hunter).

Profile: The Clothette is a Paris-based fashion showroom, specializing in the French and Belgian markets. We are offering a comprehensive 360° service for brands and retailers aiming to grow their presence in the region. With a sharp eye for emerging trends and a deep understanding of the evolving fashion landscape, we’re here to work closely with oyu and guide your brand towards a meaningful, long-term success.

New Brands:Bram’s Fruit (Currently having a pop-up at 339 Rue Saint-Martin, 75003 Paris), Wilson Sportstyle  

Brands: Another Aspect, Arbor Antwerp, Baracuta, Belstaff, Bram’s Fruit, Colorful Standard, Elliker, Elmer, Helinox, Homecore, Hunter, KnowledgeCotton Apparel, Minimum, Norse Projects, Opéra Sport, Rita Row, Salomon Sportstyle, Steamery, Sunspel, Thinking MU, Topologie, Tabi, Verlan, Wilson, Wooden Store 

Showroom: 339 Rue Saint-Martin, 75003 Paris 

www.theclothette.com 

VOICES Brand
Printemps Group

Stéphane Roth

Chief Marketing Director, Communication & Architecture Officer

EN

The future of department stores will rely on a mix of retailtainment, convergence with hospitality practices, personalized activations for customers through a cutting-edge omnichannel ecosystem, and a selection of products and brands. Service and people will be the main differentiating factors, and technology will be used to strengthen this connection. As a committed retailer, Printemps has transformed its internal practices to become an eco-responsible company, while ensuring that all our customers understand the choices they can make through their consumption. To achieve this, we have launched a unifying label (United towards responsible beauty), a second-hand offer, the largest vintage space in Europe, and a committed private brand.

__

FR

L’avenir des grands magasins reposera sur un mélange de retailtainment, de convergence avec les pratiques d’accueil, d’activations personnalisées pour les clients grâce à un écosystème omnicanal de pointe et à une sélection de produits et de marques. Le service et les personnes seront les principaux facteurs de différenciation, et la technologie sera utilisée pour renforcer cett connexion. En tant que détaillant engagé, le Printemps a transformé ses pratiques internes pour devenir une entreprise écoresponsable, tout en s’assurant que tous nos clients comprennent les choix qu’ils peuvent faire par leur consommation. Pour ce faire, nous avons lancé un label fédérateur (Unis vers le beau responsable), une offre de seconde main, le plus grand espac vintage d’Europe et une marque privée engagée.

 

groupe-printemps.com